Школьные хайку; Лимерик

Вайнер Борис — Школьные хайку; Лимерик

От переводчика
Публикуемые ниже тексты можно с небольшой оговоркой отнести к жанру, который Агния Барто называла «переводами с детского». Разница состоит в том, что Барто переводила «на поэтический» уже написанные детьми стихи, а я перевожу стихи, ещё только пришедшие им в голову. Об авторе известно немного: он семиклассник и зовут его Вася.
Борис ВАЙНЕР

Ужа притащил —
Погнали с урока обоих.
Меня-то за что?..

Снова контрольная.
Снова про бомбу звонить.м Блин, надоело.

Один в кабинете,
Робко смотрит скелет из угла.
Доучился пацан.

Капнула птичка
Мимо директорской шляпы…
Мазила.

Лимерик

Один старикашка с Тибета
Любил прогуляться раздетым:
В мороз – до трусов,
В жару – до усов,
А в зной – вообще до скелета!